本文はこちらです(動画あり)。
今朝発生した「岩手・宮城内陸地震」関連のニュースです。
◎ 覚えておきたい(と私が思った)単語や表現
리히터 규모 7.0 マグニチュード7.0
※ 日本ではマグニチュードと言いますが、英語圏では考案者である地震学者リヒターの名をとって Richter Scale と呼ばれているので 리히터 규모 はそれに習ったものでしょう。
강진 [強震] 強い揺れ
정규 방송 通常の番組
私は東京近辺に住んでいるのですが、今日初めて緊急地震速報が実際に表示されるのを見ました。そして緊急地震速報の数秒後、確かに揺れを感じました(速報的中!)。まあ結局何もせず揺れが来るのを待っていただけですが…。10秒程度しか余裕はありませんが、火を消すぐらいのことはできそうですね。
2008年6月14日土曜日
今朝の地震
2008年6月13日金曜日
北朝鮮への制裁一部解除
本文はこちらです(動画もあり)。
よど号事件の犯人の引き渡しに協力すること・拉致問題の再調査を行うことと引き換えに、現在日本が北朝鮮に対して行っている経済制裁の一部を解除する、という日朝間協議の結果についてのニュースです。
結局、早くテロ支援国家指定の解除をして目に見える外交成果を挙げたいアメリカの要求と、拉致問題に何の進展もないままアメリカに同調することを望まない世論の板ばさみに悩んでいた日本政府が北朝鮮の助け舟に乗ったということなんでしょう。
年金天引きの日に合わせて後期高齢者問題の報道を薄くさせようという意図が見え見えです。支持率が下がってくると北朝鮮問題を動かしてくる政府のやり方にもう国民は騙されないでしょう。
2008年6月12日木曜日
韓国の選手もスピード社製水着で
本文はこちら ⇒ http://sports.hankooki.com/lpage/moresports/200804/sp2008042016420995990.htm
最近スピード社製の水着 LZR RACER が大きな話題になっていますが、お隣の韓国はどうなっているのかと思い調べてみると、注目の若手パク・テファン(박태환)選手もやはりすでにスピード社と契約していて、オリンピックでは LZR を着用するようです。パク・テファン選手の経歴・記録などはこちら。
というのも、ニュースなどでよく「公平な条件で競技を行うためには、契約メーカーも妥協して、日本選手が最高のパフォーマンスを発揮できるようにしてやるべきだ」みたいな意見を聞きますが、参加国の選手(の中で希望する人)全員が着用できるようになって初めて「公平」と言えるわけで、「日本人が着られればOK」というだけでは競技の公平さを確保したことにならないでしょう。
2008年6月11日水曜日
罰ゲームにXXX味のガム
本文はこちら ⇒ http://vivacity.tistory.com/145
日本人が嫌いな韓国の食べ物についての面白い記事でした。
著者の韓国の方が日本人の友人に「日本人が苦手な韓国の食べ物何だか知ってる?」と聞かれたそうです。著者の方は犬肉(개고기)か蛹(번데기)だろうと思ったそうですが、友人の答えは意外にもXXXでした(全部書いてしまうと読む楽しみがなくなるので、ご自身でお確かめください)。
高校時代、XXX味のガムを罰ゲームとして使ったというその友人のエピソードも紹介されています。
ちなみにその食品、私は嫌いではないです。
2008年6月10日火曜日
「秋葉原無差別殺傷事件」を韓国語で読む
本文はこちらです。
今回の悲惨な事件、世界的にも有名な街で起きただけに各国で大きく報道されたようです。
リンク先の記事のタイトルにもある 묻지마 살인 という言葉は「通り魔殺人」のことを指すようです。理由もなく無差別的に殺すことからこう(묻지마 ⇒ 「(理由を)聞くな」)呼ばれているんでしょう。私は初耳でした。
2008年6月9日月曜日
郷に入りては…?
本文はこちらです。
「他人に迷惑がかかるから電車内での携帯電話の使用は慎む」というマナー意識がある、と言われている日本人が韓国の地下鉄内では平気で携帯電話を使っている。とするとその意識は単に周りの目が気になるので使わないというだけではないか。そのような指摘が書かれていました。
確かに我々日本人のマナーは、他人がしていないことをして目立つのが恥ずかしいという気持ちの上に成り立っているものが少なくないように思います。だから、日本ではマナー違反と考えられている行為が普通に行われている国へ行くと、自分も躊躇なくそれを行ってしまうんでしょう。
まあ、そもそも電車内での携帯禁止は心臓のペースメーカーに与える影響への懸念から始まったのではなかったでしょうか。最近の機種はそういう影響が出ないように作られているそうですから、いっそ携帯禁止のルールを解除してしまったらどうでしょうか。会話の内容がわからないといらだちが増すという情緒的な理由で、「おしゃべりはいいけど携帯はダメ」とするのは考えてみると理不尽ではありませんか?
「すみません」の使い方
本文はこちらです。
謝罪するときだけでなく「ありがとう」や「失礼します」の代わりとしても使う「すみません」という表現ついて書いたブログの記事です。
「海外で何か間違えを犯したとき日本人のふりをするために使う」という冗談半分の説明に思わず笑ってしまいました。でも本当にそういうこともありえますね。韓国人や中国人のふりをしたいときには何と言ったらいいでしょうか(미안합니다 や 죄송합니다 の海外での認知度はまだそれほど高くないような気がするし…)?
2008年6月8日日曜日
北京五輪、日本選手団の主将と旗手は
本文はこちらです。
8月に行われる北京オリンピックに関連して、日本選手団の主将(주장)が柔道の鈴木桂治選手に、旗手(기수)が卓球の福原愛選手に決定したという記事です。
